Depression narratives

I have been an avid and interested reader of books, usually memoirs, describing the authors’ experiences with depression, unmanageable grief, or depressive episodes. There are a number of reasons for my interest, one being that I have an interior depression narrative of my own and the other because of my passion for delving into concepts of consciousness. Consciousness and depression must be intimately linked, of course; a person cannot feel depressed if he or she lacks a reflective sense of self or Mind. Sorrow differs, but some grief is so deep that depression enters in and squeezes the soul dry. Each narrative contains parallels to other narratives, and yet each is as unique as the author. We are “storytelling animals,” and the impetus to tell the story of depression may be to help others or to assist in re-knitting the disjunctions depression creates in consciousness.

For example: This Close to Happy, Darkness Visible, An Unquiet Mind, H is for Hawk, Hyperbole and a Half, The Year of Magical Thinking, The Solace of Open Spaces…even in the relatively brief Chapter 75 of Bruce Springsteen’s memoir Born to Run–there are dozens of such memoirs on my bookshelves, and this list does not even mention the books by poets, psychologists, and philosophers who have explored the human challenges of depression. [I have not yet read Andrew Solomon’s Noonday Demon; but it is on my list.]

Porcelain doll, “Rain,” by Alexandra Koukinova of “Alexandra” Company.

Because I am a writer, these narratives, and the lyric inventions crafted by poets, teach me much about how to explain the un-nameable, to describe–in words–the kind of numb grip that a depressive crash or a monumental grief exerts on a person’s sense of self, or even of language (which fails); the way depression shrinks into nothingness a person’s feeling of shared community/communion/communication with others, even with beloved others. There’s a story there, the story of how the story itself gets subsumed by stasis.

In these cases, metaphor: the person is the story; the story loses its narrative, tapers off, stands still. No longer interesting, expressive, alive.

Unfortunately, I know that feeling. I know how it arrests creativity and savages my ability to write.

~

Why do we “get” depressed? What does depression do to the brain? Does the brain itself cause depression? Despite the insights medical researchers have gleaned about neurological networks, cells, synapses, the anatomy of the organ we call “the brain,” there are no answers to these questions; the former can be tracked through scans to some extent, but there is seldom a “before” MRI or PET scan with which to compare “normal” and “depressed” in a unique individual. A New York Times Health & Science article from 2005 puts things pretty succinctly:

” ‘I think that, with some notable exceptions, the community of scientists was excessively optimistic about how quickly imaging would have an impact on psychiatry,’ said Dr. Steven Hyman, a professor of neurobiology at Harvard and the former director of the National Institute of Mental Health. ‘In their enthusiasm, people forgot that the human brain is the most complex object in the history of human inquiry, and it’s not at all easy to see what’s going wrong.’

For one thing, brains are as variable as personalities.”

brainOne of the problems is determining causation: which was first, the disease or a perceived (and possibly inaccurate) difference in brain structure or function? Is it chemical or hereditary, or is it traumatically-induced? Or are we not really seeing a difference in brain structure? Why do medications work for some people but not others? And why and how do medications work, exactly? Twelve years after Carey’s NYT article, psycho-neuro-biologist folks still do not know any definitive facts, though there is slow movement toward progress. [For a quite up-to-date and thorough but readable article about the complexities involved in depression, I recommend Harvard Health Publication’s online pamphlet “What Causes Depression?”]

~

From the standpoint of a person who has had a lifelong relationship with depression, I’m not sure I need a cure at this point. My depression narrative includes taking a pill that seems to help considerably; but that has not been the magic bullet that alleviated a chronic, possibly chemical, condition. What has balanced my conscious mind with my chemistry is at least as likely to be related to support, friendship, talk therapy, cognitive behavioral changes, personal motivation, love, reflection, experience, information, aging, writing, spiritual study, Zen, nature, environment, valuable work, art, and tai chi.

The Nautilus article (cited below–do consider reading it) suggests there may be an “up” side to depression:

In a study of 61 depressed subjects, 4 out of 5 reported at least one upside to their rumination, including self-insight, problem solving, and the prevention of future mistakes.

“It may be best to let depression work its miserable magic, under protective supervision.”

“Most episodes of depression end on their own—something known as spontaneous remission…” says Steven Hollon, a professor of psychology at Vanderbilt University.

The Nautilus article cites several researchers who use the evolutionary model of fitness and bargaining, concepts that Marjorie Grene might caution us away from relying too heavily upon. Drake Baer of The Science of Us, whose article was certainly titled by editors, not scientists, writes “that, in some circumstances, depression may be, in the arc of a life, yielding of insights and personal meaning. All of this is in no way meant to minimize the suffering that depression can cause — but to suggest the uses that it may serve.”

Baer’s article dwells upon the idea that there are structural and cultural concepts at work in the identification of, experience of, and healing of depression; that the “illness” or disease resides in the subjective, non-empirical, non-testable world of human consciousness (interiority). I’m on board with that suggestion. Baer closes by relating depression to katabasis, an ancient Greek word that refers to the inexorable downhill slide, the descent into the underworld, the sinking down into darkness.

Baer writes that “Katabasis leads to catharsis; not coincidentally, there’s a shared theme in the personal narratives of people who reach midlife with a sense of well-being and generativity toward others: redemption.”

My personal depression narrative, just past mid-life (by some reckoning), suggests redemption. Which is to say there’s hope.

~

2011A-rainbow.jpg

Totally cheesy rainbow photo.

See also: http://psycnet.apa.org/journals/rev/116/3/620/

http://nautil.us/issue/45/power/does-depression-have-an-evolutionary-purpose

http://nymag.com/scienceofus/2017/02/a-new-way-to-understand-and-treat-depression.html

Please, if you or someone you know and care about has challenges with depression, read the Harvard article linked in the text at very least; and check out the other links as well. This is as close as I ever get to a public service announcement, but the urgency is explicit.

Beautiful brain

While waiting for the snow to evaporate and melt, the gardener experiences agitation; the days are longer–it must be time to plant seeds…but the soil is too wet and too cold.

Fortunately, there are always books! I have read Daniel Dennett on religion, George Lakoff on the embodied basis for philosophy, and am plowing rapidly through Ruth Whippman’s (acerbic and very funny) America the Anxious.  Also I am slowly savoring an anthology of Jewish women’s poems, The Dybbuk of Delight, that I randomly discovered in the library.

beautifulbrainbook04-1080x644

But here’s a book I want to own, when I can justify more book purchases: Beautiful Brain: the Drawings of Santiago Ramon y Cajal, because Art! because Neuroscience! because Beauty! The blog Hyperallergic says the drawings are going to be touring museums (see The Dynamic Brain Drawings of the Father of Neuroscience), which might also become a must-do for me when the exhibit travels to New York City next January.

What Cajal was doing back at the turn of the last century still inspires artists, not just medical scientists, today (see my post on Greg Dunn’s neuro-artworks). These compellingly beautiful and quite accurate drawings may also inspire poets and armchair philosophers who have lately spent a great deal of time pondering the resilience of the brain and the challenges that rupture a sense of self when cognition is interrupted.

beautifulbrain01-1080x1373

~

Credit goes to Abrams Books for these graphics and for the decision to publish this beautiful text.

 

 

Knowing the mind

I am reading an unusual pairing of books…Joseph Fins’ Rights Come to Mind and George Lakoff & Mark Johnson’s Philosophy in the Flesh. One is about traumatic brain (and to some extent, spinal) injury and the differences between minimally conscious states and persistent vegetative states, and what we know–or mostly, don’t know–about the brain and its ability to recover or reorganize (see also Will Storr’s article from 2015 about some recent medical discoveries in neurology).

The other book is an inquiry into how Western philosophy may be seriously challenged by scientific, empirical findings about the embodiment of the conscious self. Then, after suggesting that neural pathways help us to create abstract reason–largely through metaphor–he asks whether we can adequately understand the world through science alone!

Fins’ book is not elegantly written, from a literary standpoint; but he raises hugely important questions about consciousness, healthcare decision-making, medical institutions’ and physicians’ difficulties dealing with how to measure consciousness and brain activity–to determine who may be “locked-in” or who is minimally conscious, or which patients will never recover any conscious neural activity again. Fins details the agony of family members making impossible decisions in a medical system that often views brain-trauma victims as medical failures when the patient does not recover quickly enough; he asks us: by what measure is quickly-enough? (Usually, as determined by a health care insurer…alas, my family has been snarling with too-general insurance categories lately, so I am sympathetic to Fins’ perspective).

These are tough areas to investigate, and his argument is that physicians and researchers have not spent enough time investigating them. He also asserts that this would not be a waste of money on irreparably-injured patients, because we can learn much about the brain’s capacity to heal through observation, therapy, and scans of such people. He takes pains to be certain his readers recognize how much remains unknown about the brain and human consciousness. (Here, I refer my own readers to Douglas Hofstadter’s book I Am a Strange Loop).

In the Storr article cited above, Greg Downey, co-author of the blog Neuroanthropology, cautions: “People are so excited about neuroplasticity they talk themselves into believing anything.” And it is true, there’s a chance of false hope and huge disappointment here. But the brain does exhibit an astonishing ability to rewire itself–in the body.

Which brings me to Lakoff & Johnson’s text. Lakoff calls himself a cognitive scientist, not a philosopher. He says, “In 1978, I discovered that metaphor was not a minor kind of trope used in poetry, but rather a fundamental mechanism of mind.” He and his colleagues have gone on to provide a body of evidence to support this claim that they’ve been working on since the late 90s.

fiber-topography-300x225

neural matrix fiber topography, Johns Hopkins University

~

As a poet interested in neurology and in philosophy, these claims interest me. As a person whose elderly best-beloveds are now beginning to show evidence of significant cognitive lacunae…or “decline”…I am interested in losses of neural plasticity, or perhaps a misfiring in the processes of rewiring. The evidence of such losses are, indeed, embodied. Gaps in the ability to recognize metaphor or analogy appear. On a recent visit, the nonagenarian said, “I can no longer seem to say any of the things I want to say, that I hear in my head, but can’t…can’t seem to…make. Make into the world. Do you know what I’m saying?”

~

A word is dead
When it is said,
Some say.
I say it just
Begins to live
That day.

~ Emily Dickinson

 

 

 

Head in a book

I am tackling some fairly difficult texts* at the moment and, when I need to find something less academic, have interspersed them with poetry and short fiction. In the latter genre, Ted Chiang‘s work has been a marvelous discovery for me. His speculative fiction derives its plot points from scientific and mythological sources. Though his writing style differs from hers, much about the short stories reminds me of the late Octavia Butler‘s work. “Understand” is a fascinating perspective on intellect vs consciousness, “Tower of Babylon” a lovely mythology that owes something to Borges, Calvino, archeology, the Hebrew Bible, and torus theory.

As to poetry, I’m reading Moira Egan‘s sometimes hilarious and often authentically moving Hot Flash Sonnets. Although “women of a certain age” can easily relate to the apparent topic of the sonnets, these poems appeal to much more than insight into female physiology or stereotyped emotionality/mood swings; they are about desire of many kinds, about taste and sex and grief, aging and joy–moments the world opens up to us and sings (in sonnet form!).

Yes, I know history is going on around me; and here I am with my head in a book.

It’s better than having my head in the sand. I’m learning something!

 

 

 

*Philosophy in the Flesh; Untranslatable: A Philosophical Lexicon.

AWP ahead

I have been looking at my bookshelves with a certain apprehensive dismay.

They are…overfull. Here’s part of the shelving where I keep poetry collections. I can’t fit any more in without some “weeding.”

books1

And then there are the other bookshelves, five or six of them, that are also becoming piled high with wonderful and interesting texts.

Now, this would not necessarily constitute a problem. I love books. I refer to many of them often, and I re-read some of them, and I lend some out to friends. A few of the books are even slightly valuable, as the majority of them are out of print.

books3

The reason I am thinking about the bookshelf issue is that in a month, I am heading to Washington, D.C. for the annual AWP Conference & Bookfair. I have missed the past few conferences because they were held in Los Angeles, Vancouver, and the like; I cannot take that much time off work nor easily pay for the airfare. But D.C. is not far away! I am not presenting this year, but I will be attending.

The Bookfair, though–it is a haven for book lovers who are fond of hard-to-find literature, small-press poetry and fiction, little journals and big anthologies, teaching texts, new authors. I know I will return home laden with books.

Where will I put them? Is it time to prepare for additions by donating a few of the current volumes? Should I just purchase more bookshelves? Well, I guess I will solve that problem later. For now, I eagerly await the conference.

Untranslatable

Speaking of difficult books…and I know I told myself to read more poetry (and I am, really, most recently Michael Burkard’s Fictions from the Self)…I am entranced and overawed by Barbara Cassin’s amazing Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon. Here’s a thorough and intelligent review by Michael Kinnucan, going into more depth than I have time to post on this blog. What I want to mention about the text is its beauty and its acknowledgment of ambiguity, a quality that translates (ha!) into every aspect of human existence: our ambiguous relationships with our environments, with other humans, with our foods and our governments, our psyches, our cosmos.

138701

We cannot write about the act of translation without encountering ambiguity. We cannot really address philosophy without acknowledging that differing perspectives [context, culture, era, psychology, and of course, language] pose serious complications to understanding across languages and cultures. And even within a culture! For jargon and specialized terms can make understanding by even the most educated layman very, very difficult indeed.

While Cassin’s tome–and it is a collaborative work, with many brilliant people as contributors–presents itself as a philosophical lexicon, the connections with other disciplines (psychoanalysis, for example, with Freud’s famous coinages, and certainly poetry) are unavoidable. It may be challenging to translate the German Schicksal, a Kantian form of the idea we call in English fate, but in such cases the reader is generally going to be familiar with Kant and perhaps aware that the subtle connotations may vary. Take the word sign, however, and each reader–even those who have linguistics or anthropology or philosophy as a background–brings his or her own connotations to the definition and to the problem of translating what any individual author means by the use of the word.

Maybe this doesn’t sound fascinating to you. I relish it! And who knew (I sure didn’t) that even the word reality is a neologism, “coined by Duns Scotus” in the 13th century?

At 1200 pages of small type, this text is a tool, not a beach read. What a find, though. I have no doubt I will be referring to it for years to come, and that it will keep me wallowing in marvelous ambiguities.

 

Revisiting

Read more poems, I advised myself. At first, I thought I might scout around for some writers whose work I am unfamiliar with–writers new (say, Ocean Vuong) and less new (say, Alberta Turner). I have the week off from university work, however, and am lazing about at home…no trips to the library.

I do have my own library, though, much of which consists of poetry collections and much of which I have not read in some time. I chose Audre Lorde off the shelf–her 1986 book Our Dead behind Us. Lorde’s work was pivotal to my early interest in writing poems; I encountered her in a Women’s Literature Studies class in 1978 and was deeply moved by her poems of rage and political awareness, the sensuousness of her imagery.

I chose to re-read some late Plath and one of Adam Zagajewski‘s books, Canvas. What I’m hoping is that some of these re-reads will connect me to areas in poetry I have not explored much recently. Also, I will expand into the works of writers whose poetry I’m less familiar with.

Not to mention the recent work of friends-in-poetry, whom I have let down by not buying their books (yet…I will get to it). So many excellent and thought-provoking writers out there, many of whom I know personally or have at very least met in person and connected via social media platforms. I hope to purchase some of those books at this year’s AWP Conference in Washington, D.C., and thus to keep to my commitment to read more poetry.

Meanwhile, I turn the pages and rediscover “old friends” and their voices, stories, moods. That is a pleasant task, and a fruitful and useful one.

~

brad-hammonds-flikr-books